vendredi 20 août 2010


A penny has two faces
Un penny a deux côtés
When one of them you have to choose
Quand tu dois en choisir un seul
Between the two places
Entre deux endroits
One must win and one must lose
L'un doit gagner et un doit perdre

You say you have a sense of freedom
Tu dis que tu as le sens de la liberté
Whenever you're away from here
Mais dès que tu es loin d'ici
Put your hand on your heart and tell me
Mets ta main sur ton coeur et dis moi
That you never shed a tear
Que tu n'as jamais versé une larme

Aw, what you doing babe
Aw, que fais tu bébé
On the other side of the world
De l'autre côté du monde
With all those fancy girls
avec toutes ces drôles de filles

Never believe their hearts are stone
Ne le crois pas, leurs coeurs sont de pierre
They may warm your bed when you're alone
Elles peuvent réchauffer ton lit quand tu es seul
But I can warm your heart and soul
Mais je peux réchauffer ton coeur et ton âme
On the other side of the world
De l'autre côté du monde

2 commentaires:

chat a dit…

il n'ya pas de honte a verser une l'arme moi cela marive règulièrement

Valérie a dit…

cela dépend si tu pleure sur toi-même ou sur ton amour

Ecoutez...